★我不會寫台語啦(哭)
泡菜翻譯: 不拉魚!! XDD
為了怕有些國外的讀者不知道這是什麼意思
台灣話的吻仔魚叫 bu─la魚
而我從小只知道這種魚叫bu─la魚,卻不知道中文怎麼寫
因此就自己改編寫成這樣了
話說我是個真的不太會說台語的台灣小孩呀,因為從小到大阿公跟我說的都是台灣國語
因此我很羨慕可以說台語說很好的人!
不過現在去市場我有進步了,聽得懂數字1~10囉
話說謝謝大家真的很支持泡菜我的第一本圖文書
打從心理由衷的感謝呀!
也有很多讀者朋友寫信或是留言給我,告訴我對於這本書的感想
這本書的主軸就是請努力不要放棄自己的夢想吧!
不過話說回來我昨天終於看到自己的書了
原本以自己會很激動到痛哭流涕,但沒想到是這樣…
沒想到自己異常的冷靜呀!!
夢想成真了但感覺好不切實際,感覺好像在作夢呀!
有讀者朋友指出現在在聯經網路書局買
《泡菜公主打工趣》一本只需要196元!
這應該是最便宜的價錢了,快比作者本人買還要便宜了
還沒買的人趕快去買一本吧!
上次的大頭貼得主
很有陽光男孩味的JA
這次的文章抽出兩個得獎名額囉!
常聽應該就會懂了,
我是在台語的環境中長大的,
但是已經很久沒說台語,
現在都覺得自己的音怪怪的…
台語感覺很重要阿
要會說台語才是台灣人!!
推~
加油 泡菜
泡菜加油ˋˇˊ
下次聽妳說幾句台語=)
我的朋友也有人不會講台語的!!!
聽久了還有常練習就會了~~呵呵
呃…..
我比較好奇的是你賣魚得原因=皿=
的確!
台語也是我現在進入職場的瓶頸阿….
泡菜恭喜妳呀 完成了妳的夢想
不過異常冷靜的那個冷笑 真有梗!
泡菜姐加油:))
不拉魚…
好好笑唷~
ㄆㄆ